Fuite dans la maladie
= D. : Flucht in die Krankheit. – En. : flight into illness. – Es. : huida en la enfermedad. – I. : fuga nella malattia. – P. : fuga para a doença ou refûgio na doença.
● Expression imagée qui désigne le fait que le sujet cherche dans la névrose un moyen d’échapper à ses conflits psychiques.
Cette expression a connu une grande faveur avec la diffusion de la psychanalyse ; elle s’est étendue aujourd’hui non seulement au domaine des névroses, mais à celui des maladies organiques où une composante psychologique peut être mise en évidence.
◼ On trouve d’abord chez Freud des expressions comme « fuite dans la psychose » (1) ; « fuite dans la maladie névrotique » (2) ; puis celle de « fuite dans la maladie » (3 et 4).
La notion dynamique de « fuite dans la maladie » exprime la même idée que la notion économique de bénéfice de la maladie. Ont-elles exactement la même extension ? Sur ce point il est difficile de trancher, d’autant plus que la distinction, au sein du bénéfice de la maladie, entre une partie primaire et une partie secondaire, n’est pas non plus aisée à établir (voir : Bénéfice). Il semble que Freud situe la fuite dans la maladie du côté du bénéfice primaire ; mais il arrive que l’expression soit employée dans un sens plus large. Quoi qu’il en soit, elle illustre le fait que le sujet cherche à éviter une situation conflictuelle génératrice de tension, et à trouver, par la formation des symptômes, une réduction de celles-ci.
(1) Freud (S.). Die Abwehr-Neuropsychosen, 1894. G.W., I, 75 ; S.E., III, 59.
(2) Freud (S.). Die kulturelle Sexualmoral und die moderne Nervositàt, 1908. G.W., VII, 155 ; S.E., IX, 192.
(3) Freud (S.). Allgemeines über den hysterischen Anfall, 1909. G.W., VII, 237 ; S.E., IX, 231.
(4) Freud (S.). Bruchstück einer Hysterie-Analyse, 1905. G.W., V, 202, n. 1 ajoutée en 1923 ; S.E., VII, n. 43 ; Fr., 30, n.